CONVOCATORIA EXÁMENES ISE EN CARLEE (FEBRERO 2018)- niveles B1, B2 y C1

El CARLEE, en virtud del convenio que el Departamento de Educación, Cultura y Deporte del Gobierno de Aragón tiene firmado con Trinity College London, es centro examinador desde el curso 2016-2017 de las pruebas de certificación Integrated Skills in English (ISE), certificados reconocidos por la normativa de acreditación de idiomas vigente en Aragón. De cara a que un mayor número de docentes en el ámbito de actuación del Departamento estén en posesión de certificados que les habiliten para la docencia en programas bilingües en lengua inglesa, el CARLEE celebrará la convocatoria de examen de Febrero 2018 de las pruebas de certificación mencionadas.

SE RUEGA LEER LA CONVOCATORIA COMPLETA EN ESTE ENLACE. 

¿Para qué procedimientos / concursos tienen validez estos certificados? Ver esta entrada del blog: Dudas frecuentes acreditación idiomas.

DIRIGIDO A:

  • Docentes en activo en centros públicos de la Comunidad Autónoma de Aragón
  • Graduados en Magisterio / Diplomados (Maestro)
  • Licenciados o Graduados en posesión del Máster Universitario Profesorado de Educación Secundaria Obligatoria, Bachillerato, Formación Profesional y Enseñanzas de Idiomas, Artísticas y Deportivas, o que estén cursándolo actualmente.

Información sobre características exámenes ISE en estos enlaces:

Resumen de recursos:  https://centrolenguasaragon.wordpress.com/2017/01/28/ise-ii-ise-iii-trinity-college-london-resources/  

La inscripción se realiza en DOCEO, del 15 al 22 de Noviembre, en los siguientes enlaces:

Los solicitantes que resulten admitidos para realizar alguna de estas pruebas de certificación deberán ingresar en la cuenta corriente que se les facilitará el importe correspondiente a las tasas de examen HASTA EL 28 DE NOVIEMBRE INCLUSIVE. El no cumplimiento de este requisito conllevará la no participación en esta convocatoria de examen.
Bajo ninguna circunstancia el CARLEE hará abono alguno de tasas a ninguno de los participantes en esta convocatoria.

FECHAS Y LUGAR DE REALIZACIÓN:

  • Reading and Writing Module: 7 Febrero 2018, CIFE Juan de Lanuza, Zaragoza.
  • Speaking and Listening Module: previsiblemente durante la semana 12-17 de Febrero 2018, en función de la distribución de examinadores por parte de Trinity College London, en el CIFE Juan de Lanuza, Zaragoza.

DISTRIBUCIÓN PREFERENTE DE PLAZAS:

Los solicitantes harán constar en el momento de la solicitud el grupo de prioridad al que pertenecen para la distribución de las plazas (en caso de duda, ver https://centrolenguasaragon.wordpress.com/dudas-frecuentes-doceo/, punto 2):

GRUPO 1: Docentes que participaron durante el curso 2016-2017 en el “Programa de Formación en lenguas extranjeras (inglés)” del CARLEE, tanto para los niveles B2 como C1.
GRUPO 2: Otros funcionarios de carrera del Cuerpo de Maestros; o funcionarios del Cuerpo de Profesores de Enseñanza Secundaria que imparten docencia de asignaturas no lingüísticas en ESO y /o Bachillerato.
GRUPO 3: Otros funcionarios de carrera o funcionarios en prácticas no recogidos en los puntos anteriores.
GRUPO 4: Funcionarios interinos en activo en la fecha de inscripción, bien del Cuerpo de Maestros, bien del Cuerpo de Profesores de Enseñanza Secundaria.
GRUPO 5: Otros Graduados en Magisterio / Diplomados (Maestro), así como Licenciados o Graduados en posesión del Certificado de Aptitud Pedagógica o Máster Universitario Profesorado de Educación Secundaria Obligatoria, Bachillerato, Formación Profesional y Enseñanzas de Idiomas, Artísticas y Deportivas, o que estén cursándolo actualmente.

En cualquier caso, se podrá requerir documentación que acredite la veracidad del grupo consignado en la solicitud.

En caso de haber mayor número de solicitudes que de plazas vacantes, estas se adjudicarán según los grupos de prioridad descritos, y dentro de estos, por orden de inscripción en DOCEO. Si hubiera un número menor de inscritos para un nivel, las plazas vacantes se podrían completar con solicitantes en lista de espera de otro nivel, hasta llegar a las 60 plazas totales.

Si algún solicitante solo desea examinarse de uno de los módulos, deberá hacerlo constar en el apartado “Observaciones” durante su inscripción en DOCEO. Si no se pudiera realizar esta observación durante la inscripción, deberá hacerlo constar enviando un correo electrónico a natalia.centrolenguas@gmail.com.

 

Advertisements

Acreditación idiomas Aragón- preguntas y dudas frecuentes- FAQs

Aquí tenéis posibles respuestas a algunas de las preguntas más habituales sobre acreditación de idiomas, validez de certificados de idiomas en el ámbito del Departamento de Educación, Cultura y Deporte de Aragón. No debe entenderse como “la” respuesta válida y autorizada, sino simplemente como enlaces a la normativa vigente. Pero evidentemente, la validez de cada certificación vendrá marcada por lo que se indique en cada convocatoria, y en caso de duda, se debe recurrir a cualquiera de los estamentos de la Administración educativa (Servicio Provincial, Dirección General correspondiente…). [actualizado 12/11/2017]

Normativa vigente (Noviembre 2017): ORDEN DE ACREDITACIÓN DE IDIOMAS (ARAGÓN) [ORDEN de 11 de noviembre de 2014, de la Consejera de Educación, Universidad, Cultura y Deporte, por la que se regula el reconocimiento de la acreditación de la competencia lingüística conforme al Marco Común Europeo de Referencia para las lenguas en la Comunidad Autónoma de Aragón.]

¿Qué titulaciones de idiomas dan puntos para el baremo del concurso de traslados?

En este momento, el baremo de los concursos de traslados de cuerpos docentes sigue una normativa de nivel nacional. En la convocatoria de Octubre de 2017, los únicos certificados válidos, según la convocatoria, son los expedidos por las Escuelas Oficiales de Idiomas (BOA 6 Noviembre 2017, p.119).

¿Qué titulaciones de idiomas son válidas para el baremo de interinos de Aragón?

Para cada convocatoria de ampliación de listas, rebaremación, etc, hay que regirse por lo que indique el texto de cada convocatoria. 

Según la ORDEN DE 4 DE ABRIL DE 2016, que aprueba baremos de méritos para interinos docentes no universitarios, publicado en el B.O.A. del 07/04/2016, se reconocen “por cada titulación o certificación de idioma extranjero, según la clasificación del Marco Común Europeo de Referencia”, en los niveles B1B2, C1 y C2. En Educaragón, junto a la normativa de funcionarios interinos, se recoge la Orden de 11 de Noviembre de 2014, que establece el reconocimiento de la acreditación de la competencia lingüística conforme al Marco Común Europeo de Referencia para las lenguas en la Comunidad Autónoma de Aragón

Pero para cada convocatoria será válido lo que en ella se especifique. 

¿Qué titulaciones son válidas para las oposiciones de cuerpos docentes?

Lo especificará cada convocatoria de oposiciones. 

En la convocatoria de oposiciones de 2015 (BOA 17/3/2015) y en la de 2016 (BOA 21/04/2016), se incluyó en el baremo de méritos, por una parte, en el apartado 2.4.2, “cada certificado de nivel avanzado o equivalente de Escuelas Oficiales de Idiomas”; y por otra, en el apartado 3.4. (3.5 en 2016),  “cada título de idioma extranjero equivalente al B2 o superior según la clasificación de Marco Común Europeo de Referencia para las Lenguas, siempre que no se haya acreditado el título equivalente de Escuela Oficial de Idiomas del apartado 2.4.2. en el mismo idioma”. 

¿Son válidos estos títulos para acceder a plazas “con perfil” B2 en centros bilingües, o para las plazas bilingües en concurso de traslados?

Los títulos que habilitan hasta el momento para la impartición de docencia en programas bilingües en lengua extranjera en Aragón son no solamente los recogidos en el Anexo I del PIBLEA, sino también los recogidos en la Orden de 11 de Noviembre de 2014.

Como aparece en la convocatoria de los concursos de traslados de 30 de Octubre de 2017,  se podrá acreditar el dominio del idioma en el código oral y escrito, mediante la presentación de alguna de las siguientes titulaciones (pp.5-6):

  • Licenciatura o Grado correspondiente en: Filología o Traducción e interpretación en el idioma solicitado.
  • Diplomatura en Traducción e Interpretación.
  • Maestro en la especialidad lengua extranjera (R.D.1440/1991).
  • Certificado de aptitud de la escuela oficial de idiomas (cinco cursos) o certificado de nivel avanzado en el idioma solicitado.
  • Otros diplomas y certificaciones acreditativas del nivel B2 del idioma correspondiente según la Orden de 11 de noviembre de 2014, que establece el reconocimiento de la acreditación de la competencia lingüística conforme al Marco Común Europeo de Referencia para las lenguas en la Comunidad Autónoma de Aragón.

Soy maestro/a de primaria (diplomado). ¿Me habilita como especialista de inglés / francés un título de B2 de los de la Orden de 11 de Noviembre de 2014? 

Según el BOE de 9 de Noviembre de 2011, (es decir, normativa de ámbito nacional), si no se está en posesión de la titulación de “Maestro especialidad de Lengua Extranjera (R.D. 1440/1991)” es preciso tener el Certificado de nivel avanzado o Certificado de aptitud de la Escuela Oficial de idiomas (antiguo 5º) del idioma correspondiente. Es decir, en este momento, con FCE, ISE II o similares no se obtendría dicha habilitación. (p.6). Para más información, mirar BOE mencionado.

¿Qué certificados son válidos para concursos de méritos para docentes o asesores en el exterior?

Quiero trabajar / estudiar en Europa / quiero solicitar un proyecto Erasmus+. ¿Qué certificado me conviene más?

Es difícil recomendar uno, pero los certificados expedidos por Cambridge ESOL, Trinity, el IELTS o el TOEFL probablemente tienen mayor reconocimiento internacional (o al menos, más rápido- exigirían menos papeleo, o traducción, a la hora de presentar documentación de manera oficial, que, por ejemplo, el certificado de EOI). Las EEOOII están tratando de conseguir un reconocimiento de su titulación a nivel europeo. 

¿Cómo puedo saber cuál es mi nivel real en la lengua extranjera? 

http://natalialzam.wordpress.com/2014/01/07/cual-es-mi-nivel-en-un-idioma/